Wp/iel/Maakieli
Maakieli keinotekoinenkieli, kaksinen kuin eŋŋlannin muoto "Aŋŋlis" joka ulkohaatasit suomesta pois yrittää vesää. Vesösanoja pois ollaan yritetty vesää, vanhoja suomen sanoja heŋkiin herättää, verikielistä sana joka kantautuu kanta-uraliin vesömällä tai sanoja yhđistämällä. Pieniä muutoksia myös kieliopissa, kuten sanajärjestys SOV joka kanta-uralin sanajärjestys oli. Isoin osa uusista sanoista jotka muista verikielistä ovat vesätty ukrilaisista tai samojeeđi kielistä tulevat. Nimiä ei kuitenkaan vaihđeta.
Uuđet sanat[edit]
Maakieleen uusia sanoja verikielistä on tullut, mutta ne minti kanta-uraalista tulevat. Näytteenä sana "minti" suomeksi "kaikki" on, mutta "minti" kanta-uraalista tulee, kun sana "kaikki" ei tule vaan se vesösana.
- maakieli-sanana alkuperä-suomi
- minti-unkari-kaikki
- joma-mansi-hyvä
- seretä-unkari-rakastaa
- kuto-ersä-talo
- naava-nenetsi-jänis
- neptse-nenetsi-tukka
- to-nenetsi-siipi
- neerokuu-nenetsi-marraskuu
- puures-saame-tervetuloa
- kosji-komi-sota
- valanaa-udmurtti-uskoa
- turi-hanti-kurkku
- köö-hanti-mies
- oolta-hanti-nukkua
Kielioppi muutoksia[edit]
- Suomessa käyttäessämme "d" maakielessä đ. "D" äänne suomeen ruotsin kielestä rakittiin ja sitä ennen "đ" ääntä hyöđynnettiin, mutta sen kirjakieli myöhemmin tappoi.
- Sanajärjestys erilainen, suomen sanajärjestys menneisyyđessä muuttui siihen mikä se nyt on, maakielessä taas kaksinen järjestys, kuin vanhassa suomessa ennenkin.´Käskyissä ja kysymiksissä yhä kaksinen järjestys.
- Sanaa "olla" aina nykyrakenteissa ei eđellytä rakkia, sen tilalle tyhjää voiđaan rakkia kirjoittaessa. Sitä voiđaan silti hyöđyntää, eli se pakolinen ei ole käyttää. Menneisyyđessä sitä pitää hyöđyntää, näytteenä: "se joma oli".
- Sanoja kuten "kun" aina ei eđellytä rakkia. Näytteenä: "kun syön", sinun eđellyttäisi sanoa "syöđessäni", niinkuin kirjakielessäkin. Sana "kun" kuitenkaan ei ole poissa kokonaan, mutta sitä ei yli hyöđynnetä sanoissa, näytteenä voit sanoa: "sinua tulen kohtaamaan, kun tämän saan valmiiksi", tai toisena näytteenä: "Hän työnsä menetti, kun aina tuli myöhässä".
- Sinun seuranto sierisananrakennetta eđellyttää käyttää, et saa sanoa "sinun kanssa" mutta eđellyttää sanoa " sinune". Sana "kanssa" on poissa koska se lainasana on.